martes, 31 de enero de 2012

Mirmo de Pon

Como muchas series de mi infancia, no recuerdo mucho la historia de ésta pero...
Hace unos años que vi la temporada 4 ^^
Era muy adorable!
La protagonista es Kaede Minami, una chica que está enamorada de un chico de su  escuela llamado Setsu Yuuki
En el camino de Kaede, una nueva alumna quiere robarse el corazón de Setsu, se trata de Azumi Hidaka
Entonces preocupada, Kaede encuentra una tiendita en un sitio donde ántes no había nada, adentro, encontró una taza que podía cumplir deseos y el que conrrespondieran los sentimientos a Setsu era el deseo de Kaede y Azumi.
SORPREEESA!!!
Kaede compra la taza y de ella aparece un ser (Muglox) llamado Mirmo que se promete ayudar a Kaede con su sueño.


El animé fue emitido luego del manga (como muchos), es de género Shojo y mezcla la comedia con el amor y fantasía


Ok, lo dejo hasta acá
Véan ell animé, creo que está para verlo por youtube u otras páginas en español de españa xD (cuando ves cosas de españa se te queda pegado el acento)

Sakudis!!! (Saludos... pero no está en japonés, sólo lo inventé yo)

---CataChan con acento español *o*

4 comentarios:

  1. Yo tambien vi este anime en mi infancia ♥ Mirmo *-*

    ResponderEliminar
  2. Ya somos dos ^^
    por cierto... ¿tienes blog? lo veré ahora ¿ok?

    ResponderEliminar
  3. jaja cata eres muy graciosa a mi me pasa eso con el acento de chile cuando veo series con vuestro acento la verdad es que me parece muy divertido :D (seguro q os hace gracia nuestro acento xD PD:soy de españa)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Todo es cosa del lugar donde estés, aunque todos hablemos en español, peruanos, chilenos, mexicanos, españoles... hablan diferente jeje
      Me parece que los chilenos somos muy relajados y nos comemos las letras... tambn pronunciamos mal y cosas así xDD

      Eliminar